top of page

 

 

 

 

 

The Greater Exodus   

The following prophetic Scriptures speak about a coming greater Exodus of the Children of Israel (all 12 tribes) from among all the nations of the Earth. God will gather all his children (Israel) from among all the nations where we have been scattered and will return us to the Land of Israel where we will live under His rule. 

 

This Exodus is the 2nd Exodus, and greater than the first one, in that His people left a single nation in the 1st Exodus but will leave all nations of the Earth in the 2nd Exodus. God even tells us in Jeremiah 16:14 that the 2nd Exodus will overshadow the first one. (Joy of Torah)

(14) Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; (15) But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.

Jeremiah 16:11-21 (37) Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath, and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely: Jeremiah 32:37-42 (KJV) (13) And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, Ezekiel 34:1314 (KJV) For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land. (Ezekiel 36:19-32 (KJV)(24) (page34)

 Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: Ezekiel 37:16-28 (KJV) 

(12) And he shall set up an ensign for the nations and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 11:11-12 

Jeremiah 31:7-11. Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety. Jeremiah 32:37

 

Isaiah 11:11-12It shall come to pass in that day  That the Lord shall set His hand again the second time To recover the remnant of His people who are left, From Assyria and Egypt, From Pathos and Cush, From Elam and Shinar From Hamath and the islands of the sea.

He will set up a banner for the nations, And will assemble the outcasts of Israel,

And gather together the dispersed of Judah From the four corners of the earth.

 Isaiah 2:2-4

Jeremiah 30:7-11 Alas! For that day is great, so that none is like it, And it is the time of Jacob's trouble, But he shall be saved out of it. 'For it shall come to pass in that day,'

Says the LORD of hosts, ‘That I will break his yoke from your neck and will burst your bonds; Foreigners shall no more enslave them. But they shall serve the LORD their God, And David their king, whom I will raise up for them.

'Therefore do not fear, O My servant Jacob,' says the LORD, 'Nor be dismayed, O Israel; For behold, I will save you from afar, And your seed from the land of their captivity.

Jacob shall return, have a rest, and be quiet, And no one shall make him afraid.

For I am with you,' says the LORD, 'to save you; Though I make a full end of all nations where I have scattered you, Yet I will not make a complete end of you.

But I will correct you an injustice, And will not let you go altogether unpunished

Ezekiel 36:24-29   I will take you from among the nations, gather you out of all countries, and bring you into your own land. Then I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols. I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. Then you shall dwell in the land that I gave to your fathers; you shall be My people, and I will be your God. I will deliver you from all your uncleanness. I will call for the grain and multiply it and bring no famine upon you.     

       

 Amos 9:11-15 “ On that day I will raise up  The tabernacle of David, which has fallen down, And repair its damages;     I will raise up its ruins, And rebuild it as in the days of old; That they may possess the remnant of Edom, And all the Gentiles who are called by My name,”

Says the LORD who does this thing.  Behold, the days are coming,' says the LORD,

' When the plowman shall overtake the reaper, And the reaper of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.

I will bring back the captives of My people Israel; They shall build the waste cities and inhabit them; They shall plant vineyards and drink wine from them; They shall also make gardens and eat fruit from them. I will plant them in their land, and no longer shall they be pulled up From the land, I have given them,” Says the LORD your God.

 Jeremiah 31:31-34 "Behold, the days are coming, says the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah— not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, though I was a husband to them, says the LORD. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the LORD: I will put My law in their minds, and write it on their hearts, and I will be their God, and they shall be My people. No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying, "Know the LORD," for they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the LORD. For I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."

Isaiah 27:12-13 And it shall come to pass in that day That the LORD will thresh,   (page 28)

From the channel of the River to the Brook of Egypt; And you will be gathered one by one,

O you children of Israel. So it shall be in that day: The great trumpet will be blown;

They will come, who are about to perish in the land of Assyria, And they who are outcasts in the land of Egypt, And shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.

Jeremiah 16:14-15     “Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “that it shall no more be said, ‘The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,’ but, ‘The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of the north and from all the lands where He had driven them.’ For I will bring them back into their land which I gave to their fathers.

Ezekiel 11:17-20

Therefore say, "Thus says the Lord GOD: "I will gather you from the people, assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel." And they will go there, and they will take away all its detestable things and all its abominations from there. Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh, that they may walk in My statutes and keep My judgments and do them; and they shall be My people, and I will be their God (page 36)

Ezekiel 37:22-28and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all; they shall no longer be two nations, nor shall they ever be divided into two kingdoms again. They shall not defile themselves anymore with their idols, nor with their

detestable things, nor with any of their transgressions, but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned and will cleanse them. Then they shall be My people, and I will be their God. “David My servant shall be king over them, and they shall all have one shepherd;

they shall also walk in My judgments and observe My statutes and do them. Then they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, where your fathers dwelt; and they shall dwell

there, they, their children, and their children’s children, forever; and My servant David shall be

their prince forever. Moreover, I will make a covenant of peace with them, and it shall be an

everlasting covenant with them; I will establish them and multiply them, and I will set My

sanctuary in their midst forevermore. My tabernacle also shall be with them; indeed, I will be their God, and they shall be My people. The nations also will know that I, the LORD, sanctify Israel when My sanctuary is in their midst forevermore.”’”

Amos 9:8-9

" Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth, yet I will not utterly destroy the house of Jacob," Says the LORD.

" For I will surely command, And will sift the house of Israel among all nations, As grain is sifted in a sieve; Yet not the smallest grain shall fall to the ground.   

To the Church in Laodicea, This church will go through the tribulation 

14 “To the angel of the church in Laodicea write:

These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the ruler of God’s creation. 15 I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either one or the other! 16 So, because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to spit you out of my mouth. 17 You say, ‘I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked. 18 I counsel you to buy from me gold refined in the fire, so you can become rich, and white clothes to wear, so you can cover your shameful nakedness; and salve to put on your eyes, so you can see.

19 Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest and repent. 20 Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with that person, and they with me.

21 To the one who is victorious, I will give the right to sit with me on my throne, just as I was victorious and sat down with my Father on his throne. 22 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.”

To the Church in Philadelphia

7 “To the angel of the church in Philadelphia write:

These are the words of him who is holy and true, who holds the key of David. What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open. 8 I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name. 9 I will make those who are of the synagogue of Satan, who claim to be Jews though they are not, but are liars—I will make them come and fall down at your feet and acknowledge that I have loved you. 10 Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth.

11 I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take your crown. 12 The one who is victorious I will make a pillar in the temple of my God. Never again will they leave it. I will write on them the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down out of heaven from my God; and I will also write on them my new name. 13 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.

The Greater Exodus   

 

 

 

די פאלגענדע פּראַפעטיק שריפטן רעדן וועגן אַ קומענדיק גרעסערע יציאת מצרים פון די קינדער פון ישראל (אַלע 12 שבטים) פון צווישן אַלע די אומות פון דער ערד. גאָט וועט קלייַבן אַלע זיינע קינדער (ישראל) פון צווישן אַלע די אומות ווו מיר זענען צעוואָרפן און וועט צוריקקומען צו ארץ ישראל ווו מיר וועלן לעבן אונטער זיין הערשן. 

דער דאָזיקער יציאת מצרים איז דער 2טער יציאת מצרים, און גרעסער ווי דער ערשטער, אין דעם וואָס זיין פאָלק האָט איבערגעלאָזט איין פאָלק אינעם 1טן יציאת מצרים, אָבער וועט פאַרלאָזן אַלע אומות פון דער ערד אין דעם 2טן יציאת מצרים. גאָט אפילו דערציילט אונדז אין ירמיהו 16:14 אַז די 2 עקסאָדוס וועט יבערשאַדען די ערשטער. (שמחת תורה)

(14) דרום זע, די טעג קומען, זאָגט גאָט, אַז מע װעט מער ניט געזאָגט װערן: אַזױ װי חי ה' װאָס האָט אױפֿגעבראַכט די קינדער פֿון ישׂראל פֿון לאַנד מִצרַיִם; (15) אָבּער, אַזוי חי ה' וואָס האָט עלה די בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, פוּן אֶרֶץ צָפוֹן, אוּן פוּן אַלע לענדער אַהין ער האָט זיי פאַרטריבן;

ירמיהו 16:11-21 (37) זע, איך וועל קלייַבן זיי אויס פון אַלע לענדער, וואָס איך האָבן געטריבן זיי אין מיין גרימצארן, און אין מיין גרימצארן, און אין גרויס גרימצארן; און איך וועל זיי אומקערן צו דעם דאָזיקן אָרט, און איך וועל מאַכן זיי וואוינען אין זיכער. /32:37 (13) און איך וועל זיי אַרויספירן פון די מענטשן, און זיי קלייַבן זיי פון די לענדער, און איך וועל ברענגען זיי אויס פון די מענטשן. ברענג זיי אין זייער לאַנד. /34:1314 װאָרום איך װעל דיך נעמען פֿון צװישן די פֿעלקער, און אײַך אײַנזאַמלען פֿון אַלע לענדער, און װעל אײַך ברענגען אין דײַן לאַנד. (יחזקאל 36: 32-19 (קדזשוו) (24) (זייט 34)

 זע, איך װעל נעמען די קינדער פֿון ישׂראל פֿון צװישן די פֿעלקער, װאָס זײ זײַנען אַהין אַהין, און װעל זײ אײַנזאַמלען פֿון אַלע זײַטן, און זײ ברענגען אין זײער לאַנד; יחזקאל 37:28-16. KJV) 

(12) און ער װעט אױפֿשטעלן אַ פֿאָן פֿאַר די פֿעלקער, און װעט אײַנזאַמלען די פֿאַרשטױסע פֿון ישׂראל, און אײַנזאַמלען די צעשפּרײטע פֿון יהודה פֿון די פֿיר װינקלען פֿון דער ערד. ישעיה 11:11-12 

ירמיהו 31:7-11. זע, איך וועל זיי קלייַבן פון אַלע די לענדער וואָס איך האָב זיי געטריבן אין מיין גרימצארן און מיין גרימצארן און אין גרויס צארן. איך וועל זיי צוריק ברענגען צו דעם דאָזיקן אָרט, און איך וועל מאַכן זיי וואוינען אין זיכער. ירמיהו 32:37

 Isaiah 11:11-12 עס וועט זיין אין יענעם טאָג  אַז דער האר וועט לאָזן זיין האַנט ווידער פון זיין צווייט מאָל צו צוריקציען זיין מענטשן וואָס זענען לינקס צו זיין צווייט מאָל. פֿון אשור און מִצרַיִם, פֿון פתוס און פֿון כוש, פֿון עָלָם, און פֿון שִנר, פֿון חַמת און די אינזלען פֿון ים.

ער װעט אױפֿשטעלן אַ פֿאָן פֿאַר די פֿעלקער, און װעט אײַנזאַמלען די פֿאַרשטױסענע פֿון ישׂראל;

און זאַמלט צונױף די צעשפּרײטע פֿון יהודה פֿון די פֿיר װינקלען פֿון דער ערד.

 ישעיה 2:2-4

ירמיהו 30:7-11 וויי! װאָרום דער טאָג איז גרױס, און קײנער איז ניט אַזױ װי ער; און עס איז די צײַט פֿון יעקבֿס צרות, אָבער ער װעט דערפֿון ניצול װערן. 'ווארים עס וועט זיין אין יענעם טאָג,'

זאָגט גאָט פֿון צבֿאות: איך װעל צעברעכן זײַן יאָך פֿון דײַן האַלדז, און װעל צעברעכן דײַנע בונדן; פֿרעמדע זאָלן זײ ניט מער קנעכטן. אָבער זײ װעלן דינען יהוה זײער גאָט, און דָוִדן זײער מלך, װאָס איך װעל אױפֿשטעלן פֿאַר זײ.

דרום זאָלסט ניט מורא האָבן, מײַן קנעכט יעקב, זאָגט גאָט, און זאָלסט ניט שרעקן, ישׂראל; װאָרום זע, איך העלף דיך פֿון דער װײַטן, און דײַן זאָמען פֿון לאַנד פֿון זײער געפֿאַנגענשאַפֿט.

יעקב װעט זיך אומקערן, רוען און שטיל װערן, און קײנער װעט אים ניט שרעקן.

װאָרום איך בין מיט דיר, זאָגט גאָט, דיר צו העלפֿן; כאָטש איך מאַכן אַ גאַנץ סוף פון אַלע אומות וואָס איך האָבן צעוואָרפן איר, אָבער איך וועל נישט מאַכן אַ גאַנץ סוף פון איר.

אָבער איך װעל אײַך פֿאַרריכטן אַן אומרעכט, און װעל דיך ניט לאָזן גאַנצן אָן באַשטראָפֿט

יחזקאל 36:24-29   איך וועל דיך נעמען פון צווישן די פֿעלקער, דיך צונויפנעמען אין אַלע לענדער, און דיך ברענגען אין אַלע לענדער. דענצמאָל װעל איך שפּריצן אױף אײַך רײן װאַסער, און װעסט זײַן רײן; איך וועל דיך רייניקן פון אלע אייערע שמוץ און פון אלע אייערע אפגעטער. איך וועל געבן איר אַ נייַ האַרץ און אַ נייַ גייסט אין איר; איך וועל ארויסנעמען דאס הארץ פון שטיין פון דיין פלייש און דיר געבן א הארץ פון פלייש. איך וועל אַרײַנלייגן מיין גייסט אין אייך, און דיך מאַכן גיין אין מיינע חוקים, און דו וועסט היטן מיינע געזעצן און זיי טאָן. און איר זאָלט זיצן אין דעם לאַנד װאָס איך האָב געגעבן אײַערע עלטערן; דו וועסט זיין מיין פאלק, און איך וועל זיין דיין גאָט. איך װעל דיך מציל זײַן פֿון אַלע דײַנע אומרײנקײטן. I will call for the grain and multiply it and bring no famine upon you.     _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_     _cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_ 

 Amos 9:11-15 "אין יענעם טאָג וועל איך אויפשטיין up  דעם משכן פון דוד, וואָס איז געפאלן אַראָפּ, און פאַרריכטן זייַן שאָדן; -bb3b-136bad5cf58d_  _cc781905-5cdebbbad-5cf58d_ _cc781905-5cdebbbad-319136-1999 כּדי זײ זאָלן אַרבן דאָס איבערבלײַב פֿון אדום, און אַלע פֿעלקער װאָס װערן גערופֿן אױף מײַן נאָמען.",

זאָגט גאָט, װאָס טוט די דאָזיקע זאַך.  זע, די טעג קומען, זאָגט גאָט,

"ווען דער אַקער וועט אָנכאַפּן דעם שניטער, און דער שניטער פון ווייַנטרויבן דער וואס זייען זאָמען; די בערג וועלן דריפּן מיט זיס ווייַן, און אַלע בערג וועלן לויפן מיט אים.

איך וועל צוריקברענגען די געפאַנגענע פון מיין פאָלק ישראל; זײ װעלן בױען די װיסטע שטעט און זײ באַװױנען; זיי וועלן פלאַנצן ווייַנגאָרטן, און טרינקען ווייַן פון זיי; און זײ זאָלן מאַכן גערטנער און עסן פֿרוכט פֿון זײ. איך װעל זײ פֿלאַנצן אין זײער לאַנד, און זײ װעלן מער ניט אַרױפֿגעטאָן װערן פֿון לאַנד, איך האָב זײ געגעבן, זאָגט יהוה אײַער גאָט.

 Jeremia 31:31-34 "זע, די טעג קומען, זאגט דער האר, ווען איך וועל מאַכן אַ נייַ בונד מיט דעם הויז פון ישראל און מיט דעם הויז פון יהודה - ניט לויט דעם בונד. װאָס איך האָב געשלאָסן מיט זײערע עלטערן אין דעם טאָג װאָס איך האָב זײ אָנגענומען מיט דער האַנט זײ אַרױסצופירן פֿון לאַנד מִצרַיִם, מײַן בונד װאָס זײ האָבן איבערגעריסן, כאָטש איך בין געװען צו זײ אַ מאַן, זאָגט גאָט. איך װעל מאַכן מיט דעם הױז פֿון ישׂראל נאָך יענע טעג, זאָגט גאָט: איך װעל אַרײַנגעבן מײַן תּוֹרה אין זײערע מחשבות, און זי אױפֿשרײַבן אױף זײער האַרצן, און איך װעל זײ זײַן צו גאָט, און זײ װעלן זײַן מײַן פֿאָלק. דער מענטש לערנט זײַן חבֿר, און איטלעכער זײַן ברודער, אַזוי צו זאָגן: דערקענען גאָט, װאָרום זײ װעלן מיך אַלע קענען, פֿון זײ קלענסטן ביז זײער גרױסן, זאָגט גאָט, װאָרום איך װעל פֿאַרגעבן זײער זינד און זײערע זינד. זינד איך וועל ניט געדענקען מער.

ישעיהו 27:12-13 און עס וועט פּאַסירן אין אַז טאָג אַז דער האר וועט דרעשן, _cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf528d_

פון דעם קאַנאַל פון די טייך ביז דעם ברוק פון מצרים; און איר וועט זיין אלנגעזאמלט איינער דורך איינער,

אָ איר קינדער פון ישראל. אַזױ װעט זײַן אין יענעם טאָג: דער גרױסער שופר װעט געבלאָזן װערן;

זײ װעלן קומען, װאָס װעלן אומקומען אין לאַנד אשור, און די פֿאַרטריבענע אין לאַנד מִצרַיִם, און װעלן זיך בוקן צו גאָט אױפֿן הײליקן באַרג אין ירושלים.

Jeremiah 16:14-15     “Therefore behold, the days are coming,” says the גאָט, אַז מע װעט מער ניט געזאָגט װערן: לעבט גאָט װאָס האָט אױפֿגעבראַכט די קינדער פֿון ישׂראל פֿון לאַנד מִצרַיִם. אַלע לענדער װאָס ער האָט זײ פֿאַרטריבן. װאָרום איך װעל זײ אומקערן אין זײער לאַנד װאָס איך האָב געגעבן זײערע עלטערן.

יחזקאל 11:17-20

דרום זאָלט איר זאָגן: אַזױ האָט געזאָגט גאָט דער האַר: איך װעל אײַך אײַנזאַמלען פֿון דעם פֿאָלק, אײַך אײַנזאַמלען פֿון די לענדער װאָס דו ביסט צעשפּרײט געװאָרן, און איך װעל אײַך געבן דאָס לאַנד פֿון ישׂראל. נעם אַוועק פֿון דאָרטן אַלע זײַנע מיאוס און אַלע זײַנע אומװערדיקײטן, און איך װעל זײ געבן אײן האַרצן, און איך װעל אַרײַנטאָן אַ נײַעם גײַסט אין זײ, און אַרױסנעמען דאָס שטײנערנע האַרץ פֿון זײער פֿלײש, און זײ געבן אַ האַרץ פֿון פֿלײש. אין מײַנע חוקים זאָלן זײ גײן, און מײַנע געזעצן זאָלן זײ היטן, און זײ טאָן, און זײ װעלן זײַן מײַן פֿאָלק, און איך װעל זײ זײַן צו גאָט (עמוד 36)

יחזקאל 28-37:22 און איך וועל מאַכן זיי איין פֿאָלק אין דעם לאַנד, אויף די בערג פון ישראל; און אײן מלך װעט זײַן אַ מלך איבער זײ אַלע; זיי וועלן מער ניט זיין צוויי אומות, און זיי וועלן קיינמאָל ווידער זיין צעטיילט אין צוויי מלכות. זײ זאָלן זיך מער ניט פֿאַראומרײניקן מיט זײערע אָפּגעטער, און ניט מיט זײערע

מיאוס זאַכן, און ניט מיט אַלע זייערע פאַרברעכן, אָבער איך וועל זיי מציל זיין פון אַלע זייערע וואוינונגען וואָס זיי האָבן געזינדיקט אין זיי, און וועל זיי רייניקן. דענצמאָל װעלן זײ זײַן מײַן פֿאָלק, און איך װעל זײ זײַן צו גאָט. "מיין קנעכט דוד וועט זיין אַ מלך איבער זיי, און זיי אַלע האָבן איין פּאַסטעך;

אין מײַנע משפּטים זאָלן זײ גײן, און מײַנע חוקים זאָלן זײ היטן, און זײ טאָן. דענצמאָל װעלן זײ זיצן אין דעם לאַנד װאָס איך האָב געגעבן מײַן קנעכט יעקבן, װוּ אײַערע עלטערן זײַנען געזעסן; און זיי וועלן וואוינען

דאָרט, זיי, זייערע קינדער, און זייערע קינדער קינדער, אויף אייביק; און מײַן קנעכט דוד װעט זײַן

זייער פּרינץ אויף אייביק. דערצו, איך וועל מאַכן אַ בונד פון שלום מיט זיי, און עס וועט זיין אַ

אײביק בונד מיט זײ; איך וועל זיי פעסטשטעלן און זיי מערן, און איך וועל שטעלן מיין

הײליקטום אין זײער צװישן אײביק. אױך מײַן מִשכּן זאָל זײַן מיט זײ; טאַקע, איך װעל זײ זײַן צו גאָט, און זײ װעלן זײַן מײַן פֿאָלק. און די פֿעלקער װעלן װיסן אַז איך, יהוה, הײליק ישׂראל, װען מײַן הײליקטום איז אין זײער צװישן אײביק.

עמוס 9:8-8

"זע, די אױגן פֿון גאָט דער האַר זײַנען אױף דער זינדיקער מלוכה, און איך װעל זי פֿאַרטיליקן פֿון דעם געזיכט פֿון דער ערד, און איך װעל ניט פֿאַרטיליקן דאָס הױז פֿון יעקבֿ, זאָגט גאָט.

"ווארים איך וועל באפעלן, און איך וועל זיף דאָס הויז פון ישראל צווישן אַלע אומות, ווי תבואה איז סיפט אין אַ זיפּ; אָבער ניט דער קלענסטער תבואה וועט פאַלן צו דער ערד. -bb3b-136bad5cf58d_ 

bottom of page